Perbedaan Antara Penerjemah Tersumpah dan Penerjemah Biasa
2 min readProfesi sebagai penerjemah tak hanya membutuhkan kebolehan bhs asing, tetapi terhitung beragam sertifikasi supaya dokumen yang sudah diterjemahkan sanggup dipertanggungjawabkan keabsahannya. Dalam dunia interpreter pun, dikenal dua tipe penerjemah yaitu penerjemah tersumpah dan biasa atau non-tersumpah.
Seorang penerjemah tak hanya bertugas sekadar mengartikan, tetapi terhitung sanggup mempertanggung jawabkan makna dari isikan dokumen supaya tidak berubah dari maksud dan tujuan aslinya. Oleh karena itu dibutuhkan beragam sertifikasi dan bukti keabsahan yang dikeluarkan oleh instansi tinggi terkait. Inilah yang menjadi inti perbedaan seorang penerjemah tersumpah dan biasa.
Seorang penerjemah tersumpah maka hasil terjemahannya berwujud legal atau sama bersama dengan dokumen aslinya. Dokumen yang sudah diterjemahkan terhitung sanggup dipertanggung jawabkan sehabis melalui proses penyetujuan dari Kementerian Luar Negeri dan terhitung Kementerian Hukum dan HAM. Sedangkan tidak terkecuali Anda kenakan seorang penerjemah biasa yang hanya mengartikan, tanpa perlu beragam sertifikasi untuk bukti keasliannya.
“Harus ada stempel yang sudah ditandatangani ditiap halaman. Misalnya kayak dokumen formal yang perlu dibawa keluar, dokumen untuk sidang, untuk kedutaan. Dokumen yang umumnya butuh kelegalan muncul dari capnya, hanya sanggup dikeluarkan oleh penerjemah resmi.
Perbedaan tak hanya untuk cap di tiap lembar dokumen tetapi terhitung dalam hal tarif. Tarif dihitung dari tiap lembar halaman yang diterjemahkan. Perbedannya pun tak sangat jauh. Ditambahkan oleh Ali, umumnya penerjemah tersumpah berikan harga Rp 50 ribu tiap lembarnya, namun penerjemah biasa hanya Rp 40 ribu per lembar.
Jasa penerjemah tersumpah tak hanya menerjemahkan dokumen. Mereka terhitung miliki tim untuk mengurusi persoalan legalisasi dari kedutaan ataupun Kementerian Hukum dan HAM.
Meski tak miliki sertifikasi, tetapi untuk keperluan khusus Anda tak perlu repot menghubungi penerjemah formal dan terhitung beragam instansi negara yang terkait. Misalnya untuk keperluan sebagaiĀ karya tulis, teks fiksi, materi promosi ataupun buku-buku yang hanya dipakai untuk keperluan pribadi, Anda sanggup kenakan jas penerjemah biasa.